Powtórzonego Prawa 29,18

Słowo Życia

Fragment biblijny nie istnieje w tym tłumaczeniu.

Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (dosłowny)

18 który gdyby usłyszał słowa tej przysięgi, pobłogosławiłby sobie w swoim sercu, mówiąc: Pokój mieć będę,[1] choćbym trwał w uporze mego serca – po to, by zgarnąć [zyski] nawodnionej[2] wraz z wysuszoną.[3]

Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (literacki)

18 kogoś, kto słysząc słowa tej przysięgi, łudziłby się w swoim sercu, mówiąc: Dopisze mi szczęście,[1] choćbym trwał w uporze, będę czerpał korzyści, czy jest lepiej, czy gorzej.[2]