Liczb 11,18

Słowo Życia

Fragment biblijny nie istnieje w tym tłumaczeniu.

Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (dosłowny)

18 A do ludu powiedz: Poświęćcie się na jutro, bo będziecie jeść mięso, gdyż płakaliście w obecności[1] JHWH, mówiąc: Kto nakarmi nas mięsem?![2] O tak, dobrze nam było w Egipcie. JHWH da wam zatem mięso i będziecie jeść.

Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (literacki)

18 Ludowi zaś poleć: Poświęćcie się na jutro. Będziecie jeść mięso, bo biadaliście w obecności PANA: Obyśmy mogli najeść się mięsa! Jak dobrze nam było w Egipcie! PAN da wam zatem mięso i będziecie jeść —