Ezechiela 20,21

Słowo Życia

Fragment biblijny nie istnieje w tym tłumaczeniu.

Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (dosłowny)

21 Lecz opierali Mi się [ich] synowie. Nie postępowali według moich ustaw i nie przestrzegali moich praw – by je stosować – [tych], które jeśli człowiek je wykonuje, żyje dzięki nim. Bezcześcili moje szabaty. Wtedy postanowiłem wylać na nich moje wzburzenie, wywrzeć na nich mój gniew na pustyni.

Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (literacki)

21 Ale ich synowie również Mi się oparli. Nie postępowali według moich ustaw i nie przestrzegali moich praw! A przecież tym, którzy je stosują, zapewniają one życie. Bezcześcili też moje szabaty. Wtedy postanowiłem wylać na nich moje wzburzenie. Tam, na pustyni, chciałem wywrzeć na nich mój gniew!