Apokalipsa 9,5

Słowo Życia

5 Szarańcza ta nie miała ich zabijać, ale sprawiać im cierpienie—przez pięć miesięcy mieli oni odczuwać taki ból, jak po ukąszeniu skorpiona.

Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (dosłowny)

5 I dano im [nakaz], aby nie zabijały ich, ale dręczyły przez pięć miesięcy;[1] a ból [zadany] przez nie przypomina ból [wywołany] przez skorpiona, gdy użądli człowieka. (Ap 9,10)

Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (literacki)

5 Polecono jej, że nie ma ich zabijać, ale dręczyć przez pięć miesięcy. Ból zadany przez tę szarańczę przypomina ból wywołany ukąszeniem skorpiona, kiedy zrani człowieka.