1 Samuela 16,7

Słowo Życia

Fragment biblijny nie istnieje w tym tłumaczeniu.

Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (dosłowny)

7 Ale JHWH powiedział do Samuela: Nie patrz na jego wygląd ani na jego wysoki wzrost, bo go odrzuciłem. Bóg patrzy inaczej, niż patrzy człowiek.[1] Bo człowiek patrzy na to, co ma przed oczami, a JHWH patrzy na serce.[2] (Mk 7,21; Łk 6,45; 1 Tes 2,4)

Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (literacki)

7 Ale PAN odpowiedział: Nie patrz na jego wygląd ani na to, że jest wysoki. Nie jego wybrałem. Bóg patrzy inaczej niż człowiek. Człowiek patrzy na to, co ma przed oczami, PAN patrzy na serce.