Rut 1:20

Nueva Versión Internacional (Castellano)

20 ―Ya no me llaméis Noemí[1] —repuso ella—. Llamadme Mara,[2] porque el Todopoderoso ha colmado mi vida de amargura.

Nueva Versión Internacional

20 —Ya no me llamen Noemí[1] —repuso ella—. Llámenme Mara, porque el Todopoderoso ha colmado mi vida de amargura.

Nueva Biblia Viva

20 Pero ella contestaba: ―No me llamen Noemí. Llámenme Mara (Noemí significa “dulce”; Mara significa “amarga”), porque el Todopoderoso me ha dado gran amargura.

La Biblia Textual

20 Y ella les respondía: No me llaméis Noemí, sino llamadme Mara, porque ’El-Shadday me ha puesto en gran amargura.