Ezra 6:8

English Standard Version

8 Moreover, I make a decree regarding what you shall do for these elders of the Jews for the rebuilding of this house of God. The cost is to be paid to these men in full and without delay from the royal revenue, the tribute of the province from Beyond the River. (Ezr 7:13; Ezr 7:21)

New International Version

8 Moreover, I hereby decree what you are to do for these elders of the Jews in the construction of this house of God: Their expenses are to be fully paid out of the royal treasury, from the revenues of Trans-Euphrates, so that the work will not stop.

New International Reader’s Version

8 Here is what I want you to do for the elders of the Jews. Here is how you must help them to build the house of their God. Pay all their expenses from the royal treasures. Use the money you collect from the people who live west of the Euphrates. Don’t let the work on the temple stop.

King James Version

8 Moreover I make a decree what ye shall do to the elders of these Jews for the building of this house of God: that of the king' goods, even of the tribute beyond the river, forthwith expenses be given unto these men, that they be not hindered.