Deuteronomy 15:9

English Standard Version

9 Take care lest there be an unworthy thought in your heart and you say, ‘The seventh year, the year of release is near,’ and your eye look grudgingly[1] on your poor brother, and you give him nothing, and he cry to the Lord against you, and you be guilty of sin. (De 24:15; De 28:54; De 28:56; Pr 23:6; Pr 28:22; Mt 20:15; Mt 25:41)

New International Version

9 Be careful not to harbour this wicked thought: ‘The seventh year, the year for cancelling debts, is near,’ so that you do not show ill will towards the needy among your fellow Israelites and give them nothing. They may then appeal to the Lord against you, and you will be found guilty of sin.

New International Reader’s Version

9 Be careful not to have an evil thought in your mind. Don’t say to yourself, ‘The seventh year will soon be here. It’s the year for forgiving people what they owe.’ If you think like that, you might treat the needy people among you badly. You might not give them anything. Then they might make their appeal to the LORD against you. And he will find you guilty of sin.

King James Version

9 Beware that there be not a thought in thy wicked heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou givest him nought; and he cry unto the LORD against thee, and it be sin unto thee.