Daniel 1:4

English Standard Version

4 youths without blemish, of good appearance and skillful in all wisdom, endowed with knowledge, understanding learning, and competent to stand in the king’s palace, and to teach them the literature and language of the Chaldeans. (Le 24:19; 2Sa 14:25; Isa 47:10; Da 1:17; Da 2:2; Da 2:4; Da 2:10; Da 3:8; Da 4:7; Da 5:7; Da 5:11; Da 9:22)

New International Version

4 young men without any physical defect, handsome, showing aptitude for every kind of learning, well informed, quick to understand, and qualified to serve in the king’s palace. He was to teach them the language and literature of the Babylonians.[1]

New International Reader’s Version

4 He was looking for young men who were healthy and handsome. They had to be able to learn anything. They had to be well educated. They had to have the ability to understand new things quickly and easily. The king wanted men who could serve in his palace. Ashpenaz was supposed to teach them the Babylonian language and writings.

King James Version

4 Children in whom was no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king' palace, and whom they might teach the learning and the tongue of the Chaldeans.