Sprüche 7,20

Lutherbibel 2017

20 Er hat den Geldbeutel mit sich genommen; er wird erst zum Vollmond wieder heimkommen.«

Elberfelder Bibel

20 Den Beutel mit dem Geld nahm er in seine Hand, am Tag des Vollmondes ⟨erst⟩ kommt er nach Haus. (4Mo 5,13; Spr 9,17)

Hoffnung für alle

20 Er hat viel Geld mitgenommen und kommt frühestens in zwei Wochen wieder zurück[1]

Schlachter 2000

20 er hat den Geldbeutel mitgenommen und kommt erst am Tag des Vollmonds wieder heim!«

Zürcher Bibel

20 Den Geldbeutel hat er mitgenommen, erst am Tag des Vollmonds kehrt er heim. (4Mo 5,13; Hes 16,32)

Gute Nachricht Bibel 2018

20 Er hat genug Geld mitgenommen und kommt frühestens in vierzehn Tagen wieder.«

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

20 Den Geldbeutel hat er mitgenommen, / erst am Vollmondstag kehrt er heim.

Neues Leben. Die Bibel

20 Er hat viel Geld mitgenommen, sodass er erst am Ende des Monats zurückkommen wird.«

Neue evangelistische Übersetzung

20 Den Geldbeutel hat er mit sich genommen. / Zum Vollmondtag erst kommt er zurück."

Menge Bibel

20 die Geldtasche hat er mit sich genommen: erst am Vollmondstage kommt er wieder heim.«

Das Buch

20 Die Geldtasche hat er mitgenommen, erst zum Vollmond kommt er zurück.«