Sprüche 5,18

Lutherbibel 2017

18 Dein Brunnen sei gesegnet, und freue dich der Frau deiner Jugend. (Pred 9,9)

Elberfelder Bibel

18 Deine Quelle sei gesegnet, erfreue dich an der Frau deiner Jugend! (Pred 9,9)

Hoffnung für alle

18 Erfreue dich an deiner Frau, die du als junger Mann geheiratet hast. Lass sie eine Quelle des Segens für dich sein.

Schlachter 2000

18 Deine Quelle sei gesegnet, und freue dich an der Frau deiner Jugend! (Pred 9,9; Mal 2,14)

Zürcher Bibel

18 Deine Quelle sei gesegnet, und freue dich an der Frau deiner Jugendzeit, (Pred 9,9)

Gute Nachricht Bibel 2018

18 Freue dich an der Frau, die du jung geheiratet hast. Sie soll dir viele Kinder schenken! (Pred 9,9)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

18 Dein Brunnen sei gesegnet; / freu dich der Frau deiner Jugendtage,

Neues Leben. Die Bibel

18 Deine Frau soll gesegnet sein.[1] Freue dich an ihr, die du geheiratet hast, als du jung warst. (Pred 9,9; Mal 2,14)

Neue evangelistische Übersetzung

18 Deine Quelle sei gesegnet! / Freue dich an der Frau deiner Jugend!

Menge Bibel

18 Dein Brunnquell möge gesegnet sein, daß du am Weibe deiner Jugend dich erfreust!

Das Buch

18 Deine Quelle soll gesegnet sein! Ja, freue dich an der Frau deiner Jugend!