Sprüche 5,14

Lutherbibel 2017

14 Ich wäre fast ganz ins Unglück gekommen inmitten der Versammlung und Gemeinde.« (5Mo 22,28)

Elberfelder Bibel

14 Wie leicht hätte ich ganz ins Unglück geraten können[1], mitten in der Versammlung und der Gemeinde! (Ps 73,2; Spr 10,17)

Hoffnung für alle

14 Fast hätte ich mich vor aller Augen ins Unglück gestürzt!«

Schlachter 2000

14 Fast wäre ich gänzlich ins Unglück geraten inmitten der Versammlung und der Gemeinde!« (Spr 13,20; Lk 15,17)

Zürcher Bibel

14 Fast wäre ich tief ins Unglück geraten in der Versammlung und der Gemeinde. (Ps 73,2)

Gute Nachricht Bibel 2018

14 Um ein Haar wäre ich in aller Öffentlichkeit bloßgestellt worden!«

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

14 Fast hätte mich alles Unheil getroffen / in der Versammlung und in der Gemeinde.

Neues Leben. Die Bibel

14 Fast wäre ich vollständig ins Unglück geraten und das vor der Gemeinde und dem ganzen Volk.«

Neue evangelistische Übersetzung

14 Fast hätte mich alles Unheil getroffen, / und das vor aller Öffentlichkeit."

Menge Bibel

14 Beinahe wäre ich ganz ins Verderben geraten inmitten der Gerichtsversammlung und in der Gemeinde!«

Das Buch

14 Ganz nah war ich dem Unheil, und das mitten in der Gemeinschaft, in der versammelten Gemeinde!«