Sprüche 31,2

Lutherbibel 2017

2 Was, mein Sohn, soll ich dir sagen, was, du Sohn meines Leibes, was, mein erbetener Sohn?

Elberfelder Bibel

2 Was, mein Sohn,[1] was, Lemuël, mein Erstgeborener, soll ich dir sagen[2] und was, du Sohn meines Leibes, und was, du Sohn meiner Gelübde? (1Sam 1,11)

Hoffnung für alle

2 Sie sagte: »Du bist mein geliebter Sohn, die Antwort auf meine Gebete! Was soll ich dir raten?

Schlachter 2000

2 Was soll ich dir raten, mein Sohn, was, du Sohn meines Leibes, ja, was, du Sohn meiner Gelübde? (1Sam 1,11)

Zürcher Bibel

2 Mein Sohn, was soll ich dich lehren, Sohn meines Leibes, Sohn meiner Gelübde? (1Sam 1,11)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 »Du bist der Sohn, den ich so lange von Gott erbeten habe. Hör auf meinen Rat:

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

2 Was soll ich dir sagen, mein Sohn, was, / du Sohn meines Schoßes, / was, du Sohn meiner Gelübde?

Neues Leben. Die Bibel

2 Mein Sohn, Sohn meines Leibes, Sohn meiner Versprechen, (1Sam 1,11; Jes 49,15)

Neue evangelistische Übersetzung

2 Was soll ich dir sagen, mein Sohn, / du Sohn meines Leibes, den ich von Gott erbat?

Menge Bibel

2 »Was mein Sohn, (was, o Lemuel, mein Erstgeborener, was soll ich dir sagen)? Ja was (soll ich dir sagen), du Sohn meines Schoßes, und was dir, du Sohn meiner Gelübde?

Das Buch

2 Was soll ich dir sagen, mein Sohn? Ja, was, mein Erstgeborener, um den ich so oft gebetet habe?