Sprüche 3,9

Lutherbibel 2017

9 Ehre den HERRN mit deinem Gut und mit den Erstlingen all deines Einkommens, (2Mo 23,19)

Elberfelder Bibel

9 Ehre den HERRN mit[1] deinem Besitz, mit[2] den Erstlingen all deines Ertrages! (2Mo 23,16; 4Mo 15,20)

Hoffnung für alle

9 Ehre den HERRN mit dem, was du hast; schenke ihm das Beste deiner Ernte.

Schlachter 2000

9 Ehre den HERRN mit deinem Besitz und mit den Erstlingen all deines Einkommens, (2Mo 22,29)

Zürcher Bibel

9 Ehre den HERRN mit deinem Gut und mit den Erstlingen deines ganzen Ertrags, (2Mo 23,16; 4Mo 15,20)

Gute Nachricht Bibel 2018

9 Ehre den HERRN mit deinen Opfergaben; bringe ihm das Beste vom Ertrag deiner Arbeit. (2Mo 23,19)

Neue Genfer Übersetzung

9 Erweise dem HERRN Ehre mit deinem Besitz, ´überlass ihm` die besten Früchte deiner Ernte.

Einheitsübersetzung 2016

9 Ehre den HERRN mit deinem Vermögen, / mit dem Besten von dem, was du erntest!

Neues Leben. Die Bibel

9 Ehre den HERRN mit deinem Besitz und schenke ihm das Beste, was dein Land hervorbringt. (2Mo 23,19; Jes 43,23; Mal 3,10)

Neue evangelistische Übersetzung

9 Ehre Jahwe mit deinem Besitz, / mit dem Besten von dem, was du erntest.

Menge Bibel

9 Ehre den HERRN mit (Gaben von) deinem Vermögen und mit den Erstlingen deines gesamten Feldertrags,

Das Buch

9 Ehre den HERRN mit dem, was du hast, ja, mit den ersten Erträgen von dem, was du erwirbst,

VOLXBIBEL

9 Du kannst auch daran zeigen, dass du Respekt vor Gott hast, wie du mit den ganzen Dingen, die dir gehören, umgehst. Zum Beispiel, indem du ihm einen bestimmten Betrag von der Kohle schenkst, die du bei deinem Job bekommst.