Sprüche 23,25

Lutherbibel 2017

25 Lass deinen Vater und deine Mutter sich freuen, und fröhlich sein, die dich geboren hat.

Elberfelder Bibel

25 Es freue sich dein Vater und deine Mutter, und es juble, die dich geboren hat! (Spr 10,1; Spr 23,15; Spr 27,11)

Hoffnung für alle

25 Darum sorge dafür, dass deine Eltern stolz auf dich sind. Deine Mutter, die dich geboren hat, soll sich glücklich schätzen!

Schlachter 2000

25 So mögen sich denn Vater und Mutter [über dich] freuen; es möge frohlocken, die dich geboren hat! (Spr 27,11)

Zürcher Bibel

25 Dein Vater und deine Mutter sollen sich freuen, und jubeln soll, die dich geboren hat.

Gute Nachricht Bibel 2018

25 Mach deinem Vater und deiner Mutter Freude. Sie, die dich geboren hat, soll doch stolz auf dich sein!

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

25 Deine Eltern mögen sich freuen; / jubeln möge die Mutter, die dich gebar.

Neues Leben. Die Bibel

25 Mache deinen Eltern Freude! Fröhlich soll die Frau sein, die dich geboren hat.

Neue evangelistische Übersetzung

25 Mögen auch deine Eltern sich freuen, / möge jubeln die, die dich gebar.

Menge Bibel

25 Mögen dein Vater und deine Mutter solche Freude haben und sie, die dir das Leben gegeben haben, (über dich) frohlocken!

Das Buch

25 Dein Vater und deine Mutter sollen sich freuen, ja, jubeln soll sie, die dich geboren hat!