Sprüche 15,27

Lutherbibel 2017

27 Wer unrechtem Gewinn nachgeht, zerstört sein Haus; wer aber Bestechung hasst, der wird leben. (Ps 15,5)

Elberfelder Bibel

27 Sein Haus zerrüttet, wer unrechten Gewinn macht; wer aber ⟨Bestechungs⟩geschenke hasst, wird leben. (Jos 7,25; Ps 15,5; Spr 1,19; Spr 28,16; Jes 5,8; Jer 17,11)

Hoffnung für alle

27 Wer sich auf unehrliche Weise Gewinn verschafft, stürzt seine Familie ins Unglück; doch wer keine Bestechungsgelder annimmt, wird mit dem Leben belohnt.

Schlachter 2000

27 Wer sich unrechtmäßigen Gewinn verschafft, der richtet sein Haus zugrunde, wer aber Bestechungsgeschenke hasst, der wird leben. (Ps 15,5; Spr 1,19; Spr 28,16; Jes 5,8; Jer 17,11)

Zürcher Bibel

27 Wer Gewinn macht, zerstört sein Haus, wer aber Bestechung hasst, wird leben. (Ps 15,5; Spr 1,19; Spr 28,16)

Gute Nachricht Bibel 2018

27 Wer um jeden Preis reich werden will, bringt seine Familie ins Verderben; aber wer sich von niemand kaufen lässt, sichert sein Leben.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

27 Wer unrechten Gewinn macht, zerstört sein Haus, / wer Bestechung von sich weist, wird lange leben.

Neues Leben. Die Bibel

27 Unehrlich erworbener Besitz stürzt ganze Familien ins Unglück, aber wer sich nicht bestechen lässt, wird leben. (2Mo 23,8; 5Mo 16,19; Spr 28,25)

Neue evangelistische Übersetzung

27 Unehrlicher Gewinn bringt die Familie in Not, / doch wer Bestechung hasst, wird leben.

Menge Bibel

27 Wer unrechtmäßigen Gewinn macht, zerrüttet sein (eigenes) Haus; wer aber Bestechungsgeschenke haßt, wird leben. –

Das Buch

27 Wer nach unrechtem Gewinn giert, zerstört sein eigenes Haus, doch wer Bestechung hasst, wird leben.