Sprüche 12,23

Lutherbibel 2017

23 Ein verständiger Mann trägt seine Klugheit nicht zur Schau; aber das Herz des Toren schreit seine Torheit hinaus.

Elberfelder Bibel

23 Ein kluger Mensch hält ⟨seine⟩ Erkenntnis verborgen, aber das Herz der Toren schreit Narrheit hinaus. (1Sam 10,16; Neh 2,12; Spr 10,19; Spr 13,16; Spr 14,33; Spr 18,2)

Hoffnung für alle

23 Der Kluge prahlt nicht mit seinem Wissen, ein Dummkopf aber kann seine Dummheit nicht verbergen.

Schlachter 2000

23 Ein kluger Mensch verbirgt sein Wissen, aber das Herz der Narren schreit die Torheit heraus. (Spr 10,19)

Zürcher Bibel

23 Ein kluger Mensch verbirgt sein Wissen, das Herz der Dummen aber schreit die Torheit hinaus. (Spr 10,19; Spr 13,16; Spr 18,2)

Gute Nachricht Bibel 2018

23 Der Kluge hält mit seinem Wissen zurück; der Narr geht mit seiner Unwissenheit hausieren. (Spr 17,28)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

23 Ein kluger Mensch verbirgt sein Wissen, / das Herz der Toren schreit die Narrheit hinaus.

Neues Leben. Die Bibel

23 Ein weiser Mensch preist sein Wissen nicht an, die Narren aber posaunen ihren Unsinn aus.

Neue evangelistische Übersetzung

23 Ein kluger Mensch hält sein Wissen verborgen, / doch ein Narr schreit seine Dummheit heraus.

Menge Bibel

23 Ein kluger Mensch hält mit seinem Wissen zurück, aber das Herz der Toren schreit Narrheit aus. –

Das Buch

23 Ein kluger Mensch prahlt nicht mit seinem Wissen, doch das Herz des Törichten schreit seine Dummheit heraus.