Sprüche 1,28

Lutherbibel 2017

28 Dann werden sie nach mir rufen, aber ich werde nicht antworten; sie werden mich suchen und nicht finden. (Jes 59,2; Mi 3,4)

Elberfelder Bibel

28 Dann rufen sie mich, doch ich antworte nicht, ⟨dann⟩ suchen sie mich, doch sie finden mich nicht. (5Mo 1,45; 1Sam 8,18; Ps 18,42; Jes 1,15; Hos 5,6)

Hoffnung für alle

28 Dann werdet ihr um Hilfe schreien, ich aber antworte nicht. Ihr werdet mich überall suchen, aber ich lasse mich nicht mehr finden.

Schlachter 2000

28 Dann werden sie mich anrufen, aber ich werde nicht antworten; sie werden mich eifrig suchen und nicht finden, (Hi 27,9; Jes 1,15; Jes 45,19; Jer 11,11; Hes 8,18)

Zürcher Bibel

28 Dann werden sie mich rufen, ich aber werde nicht antworten, sie werden mich suchen und nicht finden, (Jes 1,15)

Gute Nachricht Bibel 2018

28 Dann schreit ihr nach mir, doch ich antworte nicht, ihr werdet mich suchen und nirgends finden. (Jer 11,11; Am 8,11; Mi 3,4)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

28 Dann werden sie nach mir rufen, doch ich antworte nicht; / sie werden mich suchen, aber nicht finden.

Neues Leben. Die Bibel

28 Dann werden sie rufen und ich werde nicht antworten. Sie werden mich suchen und mich nicht finden. (Hi 27,9; Ps 18,42; Hes 8,18; Sach 7,13)

Neue evangelistische Übersetzung

28 Dann schreit ihr nach mir, doch ich antworte nicht, / dann sucht ihr mich, doch ihr findet mich nicht.

Menge Bibel

28 Alsdann werden sie nach mir rufen, aber ich werde nicht antworten[1]; sie werden mich eifrig suchen, aber mich nicht finden.

Das Buch

28 dann rufen sie zu mir, doch ich gebe keine Antwort, selbst wenn sie mich suchen, finden sie mich nicht.