Sacharja 8,22

Lutherbibel 2017

22 So werden viele Völker und mächtige Nationen kommen, den HERRN Zebaoth in Jerusalem zu suchen und den HERRN anzuflehen. (Sach 7,2; Sach 14,16)

Elberfelder Bibel

22 Und viele Völker und mächtige Nationen werden kommen, um den HERRN der Heerscharen in Jerusalem zu suchen und den HERRN anzuflehen. (Mi 4,2; Sach 2,15; Sach 14,16; Apg 15,17)

Hoffnung für alle

22 Ja, viele mächtige Völker werden nach Jerusalem ziehen, um mich gnädig zu stimmen und meine Nähe zu suchen!

Schlachter 2000

22 So werden große Völker und mächtige Nationen kommen, um den HERRN der Heerscharen in Jerusalem zu suchen und den HERRN anzuflehen. (Jes 60,3; Jer 3,17; Mi 4,2)

Zürcher Bibel

22 Und viele Völker und mächtige Nationen werden kommen, um den HERRN der Heerscharen in Jerusalem zu suchen und um das Angesicht des HERRN zu besänftigen. (Sach 14,16)

Gute Nachricht Bibel 2018

22 Und so werden große und starke Völker nach Jerusalem kommen, um beim HERRN, dem Herrscher der Welt, Hilfe zu suchen und seinen Segen zu erbitten.«

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

22 Viele Völker und mächtige Nationen werden kommen, / um in Jerusalem den HERRN der Heerscharen zu suchen / und das Angesicht des HERRN gnädig zu stimmen. (Sach 14,16)

Neues Leben. Die Bibel

22 Menschen aus großen und mächtigen Völkern kommen nach Jerusalem, um den HERRN, den Allmächtigen, zu suchen und den HERRN gnädig zu stimmen.‹ (Jes 49,6; Jes 60,3)

Neue evangelistische Übersetzung

22 So werden viele und große Völker nach Jerusalem kommen, um Jahwe, den allmächtigen Gott, aufzusuchen und seine Gnade zu erbitten."

Menge Bibel

22 So werden denn viele Völker und zahlreiche[1] Völkerschaften kommen, um den HERRN der Heerscharen in Jerusalem aufzusuchen[2] und um den HERRN (durch Opfer) gnädig zu stimmen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.