Richter 9,37

Lutherbibel 2017

37 Gaal redete noch weiter und sprach: Siehe, Kriegsvolk kommt herab vom Nabel der Erde[1], und ein Heerhaufe kommt daher auf dem Wege von der Zaubereiche. (Hes 38,12)

Elberfelder Bibel

37 Doch Gaal beharrte darauf[1] und sagte: Sieh doch, ⟨Kriegs⟩volk kommt von der Höhe des Landes[2] herab, und eine Abteilung kommt aus der Richtung von Elon-Meonenim[3].

Hoffnung für alle

37 Doch Gaal blieb dabei: »Nein, es sind Truppen, die vom Garizim[1] herunterkommen! Und dort nähert sich eine Abteilung auf der Straße zum Orakelbaum!«

Schlachter 2000

37 Aber Gaal versicherte nochmals und sprach: Siehe, Leute kommen von der Höhe des Landes herab, und eine Abteilung kommt auf dem Weg von der Terebinthe der Zauberer her!

Zürcher Bibel

37 Aber Gaal fuhr fort zu reden und sagte: Sieh, Volk kommt herab vom Nabel des Landes, und ein Haufen kommt aus der Richtung der Wahrsager-Terebinthe. (Hes 38,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

37 Aber Gaal sagte: »Doch, da kommen Krieger den ›Nabel der Erde‹ herab, und eine Abteilung kommt auf dem Weg, der an der Orakeleiche vorbeiführt.«

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

37 Doch Gaal redete weiter und sagte: Sieh doch, da kommen Leute vom Nabel des Landes herab und eine Abteilung kommt aus der Richtung der Orakel-Terebinthe.

Neues Leben. Die Bibel

37 Doch Gaal wiederholte: »Nein, es kommen Leute vom höchsten Berggipfel[1] herunter. Und eine weitere Gruppe marschiert auf der Straße bei Elon-Meonenim[2]

Neue evangelistische Übersetzung

37 Doch Gaal beharrte darauf: "Schau doch nur, da kommen Krieger vom Nabel des Landes[1] herab! Und dort kommt eine Abteilung auf dem Weg vom Orakelbaum her!"

Menge Bibel

37 Doch Gaal blieb dabei: »Nein, es sind Krieger, die vom Nabel des Landes[1] herabziehen, und dort ist noch eine Schar, die des Weges von der Wahrsager-Eiche her kommt«.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.