Richter 8,35

Lutherbibel 2017

35 und erzeigten sich nicht dankbar dem Hause des Jerubbaal – das ist Gideon – für alles Gute, das er an Israel getan hatte. (Ri 9,5; Ri 9,19; Ri 9,24)

Elberfelder Bibel

35 Und sie erwiesen dem Haus Jerubbaal-Gideons keine Güte[1], wie es all dem Guten, das er an Israel getan hatte, entsprochen hätte. (Ri 9,16; 2Chr 24,22)

Hoffnung für alle

35 Auch der Familie Gideons erwiesen die Israeliten keinen Dank für all das Gute, das er für sie getan hatte.

Schlachter 2000

35 und sie erwiesen keine Güte an dem Haus Jerub-Baal-Gideons, trotz allen Wohltaten, die er an Israel getan hatte. (Ri 9,16; 2Chr 24,22; Pred 9,15)

Zürcher Bibel

35 Und sie erwiesen dem Haus Jerubbaal-Gideons keine Treue für all das Gute, das er für Israel getan hatte. (Ri 9,19)

Gute Nachricht Bibel 2018

35 Auch den Nachkommen Gideons vergalten sie die großen Taten, die Gideon[1] für Israel getan hatte, mit Undank.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

35 Auch dem Haus Jerubbaal-Gideon erwiesen sie keine Treue, wie es all dem Guten entsprochen hätte, das es für Israel getan hatte.

Neues Leben. Die Bibel

35 Und auch der Familie von Jerubbaal – das ist Gideon – hielten sie nicht die Treue, obwohl er so viel Gutes für Israel getan hatte.

Neue evangelistische Übersetzung

35 Auch der Familie von Jerub-Baal-Gideon dankten sie es nicht, obwohl dieser so viel Gutes für Israel getan hatte.

Menge Bibel

35 auch bewiesen sie sich nicht dankbar gegen das Haus Jerubbaal-Gideons für alles Gute, das er an Israel getan hatte.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.