Richter 7,3

Lutherbibel 2017

3 So rufe nun aus vor den Ohren des Volks: Wer ängstlich und verzagt ist, der kehre um und verlasse das Gebirge Gilead. Da kehrten vom Kriegsvolk zweiundzwanzigtausend um, sodass nur zehntausend übrig blieben. (5Mo 20,8)

Elberfelder Bibel

3 Und nun rufe doch vor den Ohren des Volkes aus: Wer furchtsam und verzagt ist, kehre um und wende sich zurück vom Gebirge Gilead! Da kehrten von dem Volk 22 000 ⟨Mann⟩ um, und 10 000 blieben übrig. (5Mo 20,8)

Hoffnung für alle

3 Ruf deshalb im Lager aus, dass alle, die Angst haben, umkehren sollen!« So verkleinerte Gideon sein Heer.[1] 22.000 Mann machten kehrt, und 10.000 blieben zurück.

Schlachter 2000

3 So rufe nun vor den Ohren des Volkes aus und sage: Wer sich fürchtet und wem graut, der kehre um und flüchte schnell vom Bergland Gilead! Da kehrten etwa 22 000 vom Volk um, sodass nur 10 000 übrig blieben. (5Mo 20,8; Lk 9,62; 2Tim 2,3)

Zürcher Bibel

3 Und nun rufe vor dem Volk: Wer sich fürchtet und Angst hat, soll zurückkehren und das Gebirge Gilead verlassen[1]! Und zweiundzwanzigtausend vom Volk kehrten zurück, und zehntausend blieben übrig. (5Mo 20,8)

Gute Nachricht Bibel 2018

3 Darum lass im ganzen Lager ausrufen, dass alle, die Angst haben, nach Hause gehen.«[1] Da gingen 22000 wieder heim, nur 10000 blieben bei Gideon. (5Mo 20,8)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

3 Nun also, rufe vor den Ohren der Leute aus: Wer sich fürchtet und Angst hat, kehre um und enteile vom Berg Gilead! Darauf kehrten von den Leuten zweiundzwanzigtausend um, während zehntausend übrig blieben. (5Mo 20,8)

Neues Leben. Die Bibel

3 Sag deshalb den Leuten: ›Wer sich fürchtet oder Angst hat, soll weggehen[1] und nach Hause zurückkehren.‹« Da gingen 22.000 von ihnen nach Hause, und nur 10.000 blieben und waren bereit zu kämpfen. (5Mo 20,8)

Neue evangelistische Übersetzung

3 Lass daher im ganzen Lager ausrufen: 'Jeder, der sich fürchtet und den Mut verloren hat, kehre umgehend zurück und wende sich vom Berg Gilead[1] ab!'" Da machten 22.000 Mann[2] kehrt, und nur 10.000 blieben zurück.

Menge Bibel

3 Darum laß vor dem Volk laut ausrufen: ›Wer sich fürchtet und Angst hat, der kehre um [und entferne sich vom Gebirge Gilead]!‹« Da zogen 22000 Mann von dem Kriegsvolk ab, und 10000 blieben zurück.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.