Richter 20,38

Lutherbibel 2017

38 Sie hatten aber verabredet miteinander, die Männer von Israel und der Hinterhalt, sie sollten eine Rauchsäule von der Stadt aufsteigen lassen.

Elberfelder Bibel

38 Die Männer von Israel hatten aber eine Verabredung mit dem Hinterhalt, eine dicke Rauchwolke aus der Stadt aufsteigen zu lassen.

Hoffnung für alle

38 Dann legten sie Feuer und ließen eine große Rauchwolke aufsteigen. Dies war das Zeichen für die anderen Soldaten,

Schlachter 2000

38 Aber die Männer von Israel hatten mit dem Hinterhalt die Abrede getroffen, dass dieser einen starken Rauch aus der Stadt aufsteigen lassen sollte. (Jos 8,4; Jos 8,20)

Zürcher Bibel

38 Und die Männer Israels hatten mit denen im Hinterhalt die Abmachung, dass sie ein deutliches Rauchsignal aus der Stadt aufsteigen lassen sollten.

Gute Nachricht Bibel 2018

38 Wie verabredet steckten sie die Stadt in Brand, sodass der Rauch von ihr aufstieg.

Neue Genfer Übersetzung

38 Sie hatten mit dem Rest des Heeres verabredet, dass sie Feuer legen und eine große Rauchwolke von der Stadt aufsteigen lassen würden, sobald Gibea gefallen war.

Einheitsübersetzung 2016

38 Die Männer Israels hatten mit den Männern im Hinterhalt verabredet, dass sie eine Rauchwolke aus der Stadt aufsteigen lassen sollten.

Neues Leben. Die Bibel

38 Zwischen den Israeliten und den Männern im Hinterhalt war aber die Vereinbarung getroffen worden, eine große Rauchwolke aus der Stadt aufsteigen zu lassen.

Neue evangelistische Übersetzung

38 Sie hatten mit den Israeliten vereinbart, dass sie dann eine Rauchwolke aus der Stadt aufsteigen lassen wollten.

Menge Bibel

38 Die Israeliten hatten aber mit den im Hinterhalt Liegenden verabredet, daß sie eine große Rauchwolke aus der Stadt aufsteigen lassen sollten.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.