Richter 20,17

Lutherbibel 2017

17 Aber die Männer Israels – außer denen von Benjamin – wurden gezählt vierhunderttausend Mann, die das Schwert führten, lauter streitbare Männer.

Elberfelder Bibel

17 Und die Männer von Israel wurden gemustert, abgesehen von Benjamin: 400 000 Mann, die das Schwert zogen; diese alle waren Kriegsmänner.

Hoffnung für alle

17 Die Israeliten hatten ohne den Stamm Benjamin 400.000 kampferprobte Soldaten aufgeboten, die mit Schwertern bewaffnet waren.

Schlachter 2000

17 Aber die Zahl der Männer von Israel, ausgenommen Benjamin, war 400 000, die das Schwert zogen, alles tapfere Männer. (4Mo 1,45; 4Mo 26,51; Ri 20,2; 1Sam 11,8; 2Chr 17,14)

Zürcher Bibel

17 Auch die Männer Israels wurden gemustert, ohne Benjamin: vierhunderttausend Mann, die das Schwert führten, jeder einzelne von ihnen ein Krieger.

Gute Nachricht Bibel 2018

17 Auf der Seite der Israeliten zählte man 400000 mit Schwertern bewaffnete Krieger.

Neue Genfer Übersetzung

17 Die Israeliten dagegen hatten ohne den Stamm Benjamin 400.000 bewaffnete Männer[1] in ihren Reihen, allesamt bewährte Kämpfer.

Einheitsübersetzung 2016

17 Auch die Männer Israels ließen sich mustern. Es waren ohne die Benjaminiter vierhunderttausend mit dem Schwert bewaffnete Männer, alles tüchtige Krieger.

Neues Leben. Die Bibel

17 Auch in Israel wurde ein Heer von 400.000 mit Schwertern bewaffneten Kriegern einberufen – die Männer von Benjamin nicht eingerechnet –, lauter erfahrene Kämpfer.

Neue evangelistische Übersetzung

17 Die Israeliten hatten 400.000 mit Schwertern bewaffnete geübte Krieger aufgeboten.

Menge Bibel

17 Als man dann auch die Mannschaft der Israeliten außer dem Stamme Benjamin musterte, ergab sich bei ihnen die Zahl von 400000 schwertbewaffneten Männern, lauter kampffähige Krieger.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.