Richter 20,13

Lutherbibel 2017

13 So gebt nun heraus die Männer, die ruchlosen Leute von Gibea, dass wir sie töten und das Böse aus Israel austilgen. Aber die Benjaminiter wollten nicht hören auf die Stimme ihrer Brüder, der Israeliten, (2Mo 21,12; 4Mo 35,33; 5Mo 13,6)

Elberfelder Bibel

13 So gebt jetzt die Männer heraus, die Söhne der Ruchlosigkeit, die in Gibea sind, dass wir sie töten und das Böse aus Israel wegschaffen! Aber die Söhne Benjamin wollten nicht auf die Stimme ihrer Brüder, der Söhne Israel, hören. (5Mo 17,7)

Hoffnung für alle

13 Liefert uns die Männer von Gibea aus. Wir werden diese skrupellosen Kerle töten. Eine solche Schandtat darf in Israel nicht geduldet werden!« Doch dazu waren die Benjaminiter nicht bereit.

Schlachter 2000

13 So gebt nun die Männer heraus, die Söhne Belials von Gibea, dass wir sie töten und das Böse aus Israel ausrotten! Aber die Söhne Benjamins wollten nicht auf die Stimme ihrer Brüder, der Söhne Israels, hören; (5Mo 17,7; 5Mo 17,12; 1Sam 2,25)

Zürcher Bibel

13 Und nun liefert die Männer aus, die Ruchlosen, die in Gibea sind, und wir werden sie töten und das Übel aus Israel wegschaffen. Aber die Benjaminiten wollten nicht hören auf die Stimme ihrer Brüder, der Israeliten. (2Mo 21,12; 4Mo 35,33; 5Mo 13,6)

Gute Nachricht Bibel 2018

13 Liefert uns die Männer von Gibea aus, dieses verruchte Gesindel! Wir wollen sie töten und so das Böse aus Israel entfernen.« Aber die Männer von Benjamin wollten nicht auf ihre Brüder, die übrigen Israeliten, hören.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

13 Gebt uns also das üble Gesindel von Gibea heraus, wir wollen es töten und wollen das Böse aus Israel austilgen. Doch die Benjaminiter wollten nicht auf die Stimme ihrer Brüder, der Israeliten, hören.

Neues Leben. Die Bibel

13 Liefert uns diese verdorbenen Männer aus Gibea aus, damit wir sie umbringen und Israel von dem Bösen reinigen können.« Doch die Männer von Benjamin wollten nicht auf ihre Brüder, die Israeliten, hören. (1Kor 5,13)

Neue evangelistische Übersetzung

13 Liefert uns die Männer von Gibea aus! Wir werden dieses gottlose Gesindel töten und so das Böse aus Israel entfernen." Doch die Benjaminiten wollten nicht auf ihre Brüder, die Israeliten, hören.

Menge Bibel

13 So gebt nun jetzt die Männer, die ruchlosen Buben, die sich in Gibea befinden, heraus, damit wir sie töten und das Böse aus Israel wegschaffen!« Aber die Benjaminiten wollten der Forderung ihrer Brüder[1], der Israeliten, nicht nachkommen,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.