Richter 17,6

Lutherbibel 2017

6 Zu der Zeit war kein König in Israel, und jeder tat, was ihn recht dünkte. (5Mo 12,8; Ri 18,1; Ri 19,1; Ri 21,25)

Elberfelder Bibel

6 In jenen Tagen war kein König in Israel. Jeder tat, was recht war in seinen Augen. (5Mo 12,8; Ri 18,1; Ri 19,1; Ri 21,25; Spr 16,2)

Hoffnung für alle

6 Damals gab es keinen König in Israel, und jeder tat, was er für richtig hielt.

Schlachter 2000

6 Zu jener Zeit gab es keinen König in Israel; jeder tat, was recht war in seinen Augen. (5Mo 12,8; Ri 18,1; Ri 19,1; Ri 21,25; Spr 14,12; Spr 16,2; Pred 12,1)

Zürcher Bibel

6 In jenen Tagen gab es keinen König in Israel; jeder tat, was in seinen Augen recht schien. (5Mo 12,8; Ri 18,1; Ri 19,1; Ri 21,25)

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Es gab zu jener Zeit noch keinen König in Israel und jeder tat, was er wollte. (Ri 18,1; Ri 19,1; Ri 21,25)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

6 In jenen Tagen gab es keinen König in Israel; jeder tat, was in seinen Augen recht war. (Ri 18,1; Ri 19,1; Ri 21,25)

Neues Leben. Die Bibel

6 Damals hatte Israel noch keinen König, deshalb tat jeder, was er für richtig hielt. (5Mo 12,8; Ri 18,1; Ri 19,1; Ri 21,25)

Neue evangelistische Übersetzung

6 Damals gab es noch keinen König in Israel. Jeder tat, was er für richtig hielt.

Menge Bibel

6 Zu jener Zeit gab es noch keinen König in Israel; ein jeder tat, was ihm beliebte.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.