Richter 1,10

Lutherbibel 2017

10 Und Juda zog gegen die Kanaaniter, die in Hebron wohnten – Hebron aber hieß vorzeiten Kirjat-Arba –, und sie schlugen den Scheschai und Ahiman und Talmai (Jos 15,13)

Elberfelder Bibel

10 Und Juda ging gegen die Kanaaniter vor, die in Hebron wohnten; der Name Hebrons war aber früher Kirjat-Arba; und sie schlugen Scheschai und Ahiman und Talmai. (Jos 15,13)

Hoffnung für alle

10 Sie griffen Hebron an, das früher Kirjat-Arba hieß, und besiegten dort die Kanaaniter Scheschai, Ahiman und Talmai mit ihren Sippen.

Schlachter 2000

10 Juda zog auch gegen die Kanaaniter, die in Hebron wohnten; Hebron aber hieß vor Zeiten Kirjat-Arba; und sie schlugen Sesai und Achiman und Talmai. (Jos 15,13)

Zürcher Bibel

10 Und Juda zog gegen die Kanaaniter, die in Chebron wohnten; Chebron hiess früher Kirjat-Arba.[1] Und sie schlugen Scheschai, Achiman und Talmai. (Jos 15,14)

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Sie kämpften gegen die kanaanitischen Bewohner der Stadt Hebron, die früher Kirjat-Arba hieß, und besiegten Scheschai, Ahiman und Talmai. (Jos 15,13)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

10 Juda zog gegen die Kanaaniter, die in Hebron wohnten - Hebron hieß früher Kirjat-Arba -, und sie schlugen Scheschai, Ahiman und Talmai. (Jos 15,13)

Neues Leben. Die Bibel

10 Sie kämpften gegen die Kanaaniter in Hebron, dem ehemaligen Kirjat-Arba, und besiegten die Streitkräfte von Scheschai, Ahiman und Talmai. (Jos 15,13)

Neue evangelistische Übersetzung

10 Anschließend griffen sie die kanaanitischen Bewohner der Stadt Hebron[1] an, die damals noch Kirjat-Arba[2] hieß, und besiegten die Sippenverbände Scheschai, Achiman und Talmai.[3] (4Mo 13,22)

Menge Bibel

10 Die Judäer zogen also gegen die Kanaanäer, die in Hebron wohnten – Hebron hieß aber früher Kirjath-Arba –, und besiegten den Sesai, den Ahiman und den Thalmai.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.