Römer 15,25

Lutherbibel 2017

25 Jetzt aber reise ich nach Jerusalem, um den Heiligen zu dienen. (Apg 18,21; Apg 19,21; Apg 20,22; Apg 24,17)

Elberfelder Bibel

25 nun aber reise ich nach Jerusalem im Dienst für die Heiligen. (Apg 19,21)

Hoffnung für alle

25 Doch zuerst möchte ich noch nach Jerusalem, um der Gemeinde dort zu helfen.

Schlachter 2000

25 Jetzt aber reise ich nach Jerusalem, im Dienst für die Heiligen. (Apg 19,21; Apg 24,17)

Zürcher Bibel

25 Jetzt aber breche ich nach Jerusalem auf, um den Heiligen einen Dienst zu erweisen.

Gute Nachricht Bibel 2018

25 Zunächst gehe ich jetzt nach Jerusalem, um der Gemeinde dort[1] Hilfe zu bringen. (Apg 19,21; Apg 20,22; Apg 24,17)

Neue Genfer Übersetzung

25 Doch zunächst reise ich nach Jerusalem, um den Gläubigen[1] dort einen Dienst zu erweisen.

Einheitsübersetzung 2016

25 Doch jetzt gehe ich nach Jerusalem, um den Heiligen einen Dienst zu erweisen. (Apg 19,21; Apg 24,17)

Neues Leben. Die Bibel

25 Vorher gehe ich allerdings noch nach Jerusalem, um den Gläubigen[1] dort zu helfen. (Apg 19,21; Apg 20,22)

Neue evangelistische Übersetzung

25 Jetzt reise ich aber erst einmal nach Jerusalem, um den Gläubigen dort Hilfe zu bringen.

Menge Bibel

25 Augenblicklich aber befinde ich mich auf der Reise nach Jerusalem anläßlich eines Liebesdienstes für die Heiligen.

Das Buch

25 Doch jetzt bin ich auf dem Weg nach Jerusalem, um dort denen, die zu Gott gehören, eine Unterstützung zu bringen.