Römer 14,2

Lutherbibel 2017

2 Der eine glaubt, er dürfe alles essen. Der Schwache aber isst kein Fleisch[1]. (1Mo 1,29; 1Mo 9,3)

Elberfelder Bibel

2 Einer glaubt, er dürfe alles essen; der Schwache aber isst Gemüse.

Hoffnung für alle

2 So essen die einen guten Gewissens alles, während andere glauben, kein Fleisch essen zu dürfen.

Schlachter 2000

2 Einer glaubt, alles essen zu dürfen; wer aber schwach ist, der isst Gemüse. (1Kor 10,25)

Zürcher Bibel

2 Der eine glaubt, alles essen zu dürfen, der Schwache aber isst nur Pflanzliches. (1Kor 10,25)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Die einen sind überzeugt, dass ihr Glaube ihnen erlaubt, alles zu essen. Die anderen haben Angst, sich zu versündigen, und essen lieber nur Pflanzenkost.[1]

Neue Genfer Übersetzung

2 Der eine ist zum Beispiel davon überzeugt, alles essen zu dürfen. Der andere, der in seinem Glauben schwach ist und Angst hat, sich zu versündigen, isst nur pflanzliche Kost.

Einheitsübersetzung 2016

2 Der eine glaubt, alles essen zu dürfen, der Schwache aber isst nur Gemüse. (1Kor 10,25)

Neues Leben. Die Bibel

2 Während der eine zum Beispiel glaubt, man dürfe alles essen, verzichtet ein anderer auf Fleisch, weil sein Gewissen es ihm verbietet. (1Kor 10,25)

Neue evangelistische Übersetzung

2 Einer glaubt zum Beispiel, er dürfe alles essen. Der Schwache jedoch ernährt sich rein vegetarisch.

Menge Bibel

2 Der eine ist überzeugt, alles essen zu dürfen, während der Schwache nur Pflanzenkost genießt.

Das Buch

2 Der eine glaubt ja, dass er alles essen kann. Doch der, dessen Vertrauen auf Gott schwach ist, verzehrt dann nur Gemüse und Kraut. Der, der alles isst, soll nicht auf den verächtlich herabsehen, der auf bestimmte Speisen verzichtet.