Psalm 93,5

Lutherbibel 2017

5 Deine Zeugnisse sind wahrhaftig und gewiss; Heiligkeit ist die Zierde deines Hauses, HERR, für alle Zeit.

Elberfelder Bibel

5 Deine Zeugnisse sind sehr zuverlässig. Deinem Haus gebührt Heiligkeit, HERR, für alle Zeiten[1]. (3Mo 10,3; Ps 19,8; Tit 1,9)

Hoffnung für alle

5 Dein Wort, HERR, ist wahr und zuverlässig, dein Tempel ist für alle Zeiten mit Heiligkeit erfüllt!

Schlachter 2000

5 Deine Zeugnisse sind sehr zuverlässig; deinem Haus geziemt Heiligkeit, o HERR, für alle Zeiten. (3Mo 10,3; 3Mo 26,46; Ps 119,129; Hebr 12,14; Offb 1,2; Offb 21,27)

Zürcher Bibel

5 Wahrhaft verlässlich sind deine Zeugnisse, Heiligkeit gebührt deinem Haus, HERR, für alle Zeit.

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Deine Weisungen verdienen Vertrauen und deinen Tempel soll jeder achten, ihn anerkennen als heiligen Ort für alle kommenden Zeiten.

Neue Genfer Übersetzung

5 Was du in deinem Wort bezeugst, darauf kann man sich stets verlassen. Deinem Haus gebührt Heiligkeit, HERR, für alle Zeiten.

Einheitsübersetzung 2016

5 Deine Gesetze sind fest und verlässlich; / deinem Haus gebührt Heiligkeit, HERR, für alle Zeiten. (Ps 19,8)

Neues Leben. Die Bibel

5 Dein Wort ist sehr zuverlässig. HERR, dein Haus ist ein heiliges Haus für alle Zeit. (Ps 19,8; 1Kor 3,17)

Neue evangelistische Übersetzung

5 Was du in deinem Wort bezeugst, ist wahrhaftig und gewiss. / Heiligkeit gebührt deinem Haus, / Jahwe, für alle Zeit.

Menge Bibel

5 Was du verordnet[1] hast, ist völlig zuverlässig, deinem Hause gebührt Heiligkeit[2], o HERR, für die Dauer der Zeiten.

Das Buch

5 Ganz zuverlässig sind deine Zusagen und Heiligkeit steht deinem Haus zu, HERR, bis in die fernsten Zukunftszeiten!