Psalm 85,4

Lutherbibel 2017

4 der du vormals hast all deinen Zorn fahren lassen und dich abgewandt von der Glut deines Zorns:

Elberfelder Bibel

4 Du hast zurückgezogen all deinen Grimm, hast dich abgewandt von der Glut deines Zorns. (Jes 12,1; Hos 11,9)

Hoffnung für alle

4 Du hast deinen Zorn zurückgenommen und seine feurige Glut von uns abgewendet.

Schlachter 2000

4 Du hast all deinen Grimm hinweggetan, hast dich abgewandt von der Glut deines Zornes: (Jes 12,1; Hos 11,9)

Zürcher Bibel

4 Du hast zurückgezogen all deinen Grimm, abgewendet die Glut deines Zorns. (Ps 78,38)

Gute Nachricht Bibel 2018

4 Du hast deinen Zorn zurückgezogen und seine schreckliche Glut wieder abgewendet.

Neue Genfer Übersetzung

4 Deinen Groll hast du beendet, hast abgelassen von deinem glühenden Zorn.

Einheitsübersetzung 2016

4 Du hast zurückgezogen deinen ganzen Grimm, du hast dich abgewendet von der Glut deines Zorns.

Neues Leben. Die Bibel

4 Du hast von deinem Zorn abgelassen und die Glut deines Zornes gelöscht. (2Mo 32,12; Ps 78,38)

Neue evangelistische Übersetzung

4 Du hast zurückgezogen deinen Zorn, / hast abgewendet seine schreckliche Glut.

Menge Bibel

4 hast deinem ganzen Groll entsagt, von der Glut deines Zorns dich abgewandt:

Das Buch

4 Zurückgenommen hast du deinen ganzen Groll, hast abgelassen von deinem glühenden Zorn.