Psalm 55,3

Lutherbibel 2017

3 Merke auf mich und erhöre mich, wie ich so ruhelos klage und heule,

Elberfelder Bibel

3 Horche auf mich und antworte mir! Ich irre umher in meiner Klage und muss stöhnen

Hoffnung für alle

3 Beachte mich doch und erhöre mein Rufen! Meine Sorgen lassen mir keine Ruhe, stöhnend irre ich umher.

Schlachter 2000

3 Höre auf mich und antworte mir! Ich bin unruhig in meiner Klage und stöhne (Ps 22,3; Ps 77,4; Jes 38,14)

Zürcher Bibel

3 Höre auf mich und antworte mir. Ich irre umher in meiner Klage.

Gute Nachricht Bibel 2018

3 höre mich an und gib mir Antwort! Die Sorgen drücken mich nieder, ich finde keine Ruhe mehr;

Neue Genfer Übersetzung

3 Schenk mir ein offenes Ohr und antworte mir. Vor Kummer finde ich keine Ruhe, stöhnend irre ich umher.

Einheitsübersetzung 2016

3 Achte auf mich und erhöre mich! Klagend irre ich umher und bin verstört

Neues Leben. Die Bibel

3 Erhöre mich und antworte mir, denn meine Sorgen bedrücken mich sehr. (1Sam 1,16; Ps 77,4; Ps 86,6; Jes 38,14)

Neue evangelistische Übersetzung

3 Hör doch auf mich und antworte mir! / Ich irre mit meiner Klage umher und bin ganz verstört.

Menge Bibel

3 Merke auf mich und erhöre mich! Ich schwanke in meinem Kummer hin und her und stöhne

Das Buch

3 Achte doch aufmerksam auf mich und antworte mir! Ganz unruhig bin ich in meiner Klage und laufe seufzend umher,