Psalm 50,2

Lutherbibel 2017

2 Aus Zion bricht an der schöne Glanz Gottes. (Jes 62,1)

Elberfelder Bibel

2 Aus Zion, der Schönheit Vollendung, ist Gott hervorgestrahlt. (5Mo 33,2; Ps 48,3; Ps 80,2; Ps 94,1; Kla 2,15)

Hoffnung für alle

2 Auf dem Zion, dem schönsten aller Berge, erscheint Gott in strahlendem Glanz.

Schlachter 2000

2 Aus Zion, der Schönheit Vollendung, erscheint Gott im Lichtglanz. (5Mo 33,2; Ps 48,3; Ps 80,2; Kla 2,15)

Zürcher Bibel

2 Vom Zion her, der Krone der Schönheit, erstrahlt Gott.

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Auf dem Zion, dem schönsten aller Berge, zeigt sich Gott in strahlendem Glanz. (Ps 76,3)

Neue Genfer Übersetzung

2 Vom Zion aus, dem Berg von vollendeter Schönheit, erscheint er in herrlichem Glanz.

Einheitsübersetzung 2016

2 Vom Zion her, der Krone der Schönheit, ging Gott auf in strahlendem Glanz. (Ps 48,3)

Neues Leben. Die Bibel

2 Vom Berg Zion, dem Inbegriff der Schönheit, scheint Gott in strahlendem Glanz. (5Mo 33,2; Ps 48,3; Ps 80,2)

Neue evangelistische Übersetzung

2 vom Zion her, der vollkommenen Schönheit, / zeigt Gott sich in strahlendem Glanz.

Menge Bibel

2 aus Zion, der Krone der Schönheit (48,3), strahlt Gott in lichtem Glanz hervor:

Das Buch

2 Aus Zion, aus seiner vollendeten Schönheit heraus, erstrahlt Gott.