Psalm 40,7

Lutherbibel 2017

7 Schlachtopfer und Speisopfer gefallen dir nicht, / aber die Ohren hast du mir aufgetan. Du willst weder Brandopfer noch Sündopfer. (1Sam 15,22; Ps 50,8; Ps 51,18; Hebr 10,5)

Elberfelder Bibel

7 An Schlacht- und Speisopfern hattest du kein Gefallen, Ohren hast du mir gegraben; Brand- und Sündopfer hast du nicht gefordert. (Ps 50,9; Ps 51,18; Jes 50,4)

Hoffnung für alle

7 Dir geht es nicht um Schlachtopfer und andere Gaben; du verlangst keine Brandopfer und Sündopfer von mir. Sondern offene Ohren hast du mir gegeben, um auf dich zu hören und dir zu gehorchen.

Schlachter 2000

7 Opfer und Gaben hast du nicht gewollt; Ohren aber hast du mir bereitet; Brandopfer und Sündopfer hast du nicht verlangt. (Jes 50,4; Hos 6,6; Hebr 10,5; Hebr 10,7; Offb 2,7)

Zürcher Bibel

7 An Schlachtopfern und Speiseopfern hast du kein Gefallen, aber Ohren hast du mir aufgetan, Brandopfer und Sündopfer hast du nicht verlangt. (Ps 50,8; Ps 51,18; Ps 69,32; Jes 1,11; Jer 6,20; Jer 7,22; Hos 6,6; Am 5,21; Mi 6,6)

Gute Nachricht Bibel 2018

7 Aus Opfern und Gaben machst du dir nichts, Brandopfer und Sühneopfer verlangst du nicht von mir. Aber du hast mir Ohren gegeben, um auf dich zu hören! (Ps 50,7; Ps 51,18; Ps 69,32; Pred 4,17)

Neue Genfer Übersetzung

7 An Schlachtopfern und Speiseopfern hast du kein Gefallen, aber du gabst mir Ohren, die offen sind für dich[1], Brandopfer und Sündopfer hast du nicht von mir verlangt.

Einheitsübersetzung 2016

7 An Schlacht- und Speiseopfern hattest du kein Gefallen, / doch Ohren hast du mir gegraben, Brand- und Sündopfer hast du nicht gefordert. (1Sam 15,22; Ps 50,7; Ps 51,18; Ps 69,31; Jes 1,11; Jer 6,20; Am 5,22; Hebr 10,5)

Neues Leben. Die Bibel

7 Du hast keine Freude an Opfern und Gaben. Aber du hast mir die Ohren geöffnet und ich erkenne, dass du keine Brand- und Sündopfer willst. (1Sam 15,22; Jer 7,22; Mi 6,6; Hebr 10,5)

Neue evangelistische Übersetzung

7 Opfer und Gaben gefallen dir nicht, / aber Ohren hast du mir gegeben; / und ich weiß, dass du weder Brand- noch Sündopfer willst.

Menge Bibel

7 An Schlacht- und Speisopfern hast du kein Gefallen, doch offne Ohren hast du mir gegeben; nach Brand- und Sündopfern trägst du kein Verlangen.

Das Buch

7 An Schlachtopfern und Speiseopfern hast du keine Freude, doch offene Ohren hast du mir gegeben. Brandopfer und Sündopfer hast du nicht verlangt.

VOLXBIBEL

7 An den Opfern, die ich bringe, nur um dir zu gefallen, hast du nie wirklich Freude, ja, das konnte ich rallen. Aber Ohren zum Hören, die hast du mir gegeben, um zu kapieren, was du willst, und zu tun, was im Leben du mir an vielen Befehlen gegeben hast.