Psalm 40,16

Lutherbibel 2017

16 Sie sollen in ihrer Schande erschrecken, die über mich schreien: Da, da!

Elberfelder Bibel

16 Es sollen sich entsetzen über ihre Schande, die zu mir sagen: Haha! Haha! (Ps 35,21; Hes 26,2)

Hoffnung für alle

16 Alle, die schadenfroh lästern: »Haha, das geschieht dir recht!«, sollen vor Schreck erstarren über ihre selbst verschuldete Schande!

Schlachter 2000

16 Erstarren sollen wegen ihrer eigenen Schmach, die zu mir sagen: »Haha, haha«! (Ps 35,21; Ps 70,4; Hes 25,3; Hes 26,2)

Zürcher Bibel

16 Erstarren sollen in ihrer Schande, die mich verlachen. (Ps 35,21)

Gute Nachricht Bibel 2018

16 Sie sollen sich entsetzen über ihre Schande, die hämisch rufen: »Da! Habt ihr’s gesehen?« (Ps 35,21)

Neue Genfer Übersetzung

16 Über ihre eigene Schmach sollen sie starr sein vor Entsetzen, sie, die mich verhöhnen: »Ha! Das geschieht dir recht![1]«

Einheitsübersetzung 2016

16 Wegen ihrer Schmach sollen erschaudern, die zu mir sagen: Ha, dir geschieht recht. (Ps 35,21)

Neues Leben. Die Bibel

16 Sie sollen sich über ihre eigene Schande entsetzen, alle, die riefen: »Aha, jetzt haben wir ihn!«

Neue evangelistische Übersetzung

16 erschrecken mit Scham; / sie, die hämisch riefen: „Haha! Haha!“

Menge Bibel

16 Erschaudern müssen ob ihrer Schmach, die über mich rufen: »Haha, haha!«

Das Buch

16 Entsetzen sollen sie sich, weil sie zunichte werden, die mich verspotten und verlachen!

VOLXBIBEL

16 Und alle, die schadenfroh Fehler entdecken, die über mich ablachen, die soll’n sich erschrecken.