Psalm 40,10

Lutherbibel 2017

10 Ich verkündige Gerechtigkeit in der großen Gemeinde. Siehe, ich will mir meinen Mund nicht stopfen lassen; HERR, das weißt du.

Elberfelder Bibel

10 Ich habe Gerechtigkeit verkündet in großer Versammlung; siehe, meine Lippen hemmte ich nicht – HERR, du weißt es! (Ps 22,26)

Hoffnung für alle

10 Vor der ganzen Gemeinde erzähle ich voll Freude, wie gerecht du bist und handelst. HERR, du weißt: Nichts kann mich abhalten, davon zu reden!

Schlachter 2000

10 Ich habe Gerechtigkeit als frohe Botschaft verkündigt in der großen Gemeinde; siehe, ich will meine Lippen nicht verschließen, HERR, das weißt du! (Lk 24,19; Joh 18,20; Apg 20,27)

Zürcher Bibel

10 Froh künde ich Gerechtigkeit in grosser Versammlung, sieh, meine Lippen verschliesse ich nicht. HERR, du weisst es: (Ps 22,23)

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Vor der ganzen Gemeinde will ich erzählen, wie treu du deine Zusagen einlöst.[1] Ich höre niemals auf, davon zu reden; du weißt es, HERR! (Ps 22,23)

Neue Genfer Übersetzung

10 Vor der großen Versammlung habe ich verkündet, wie treu und gerecht du bist. Nichts konnte mich abhalten, davon zu reden, HERR, du weißt es.

Einheitsübersetzung 2016

10 Gerechtigkeit habe ich in großer Versammlung verkündet, meine Lippen verschließe ich nicht; HERR, du weißt es. (Ps 22,23)

Neues Leben. Die Bibel

10 Vor der ganzen Gemeinde habe ich deinem Volk von deiner Gerechtigkeit erzählt. HERR, du weißt, dass ich dabei keine Angst hatte. (Ps 22,26; Ps 119,13)

Neue evangelistische Übersetzung

10 Vor der ganzen Versammlung verkünde ich deine Gerechtigkeit. / Ja, meine Lippen verschließe ich nicht. / Du weißt es, Jahwe.

Menge Bibel

10 Von (deiner) Gerechtigkeit hab’ ich in großer Versammlung gesprochen, siehe, meinen Lippen hab’ ich nicht Einhalt getan: du selbst, HERR, weißt es!

Das Buch

10 In der großen Menschenmenge habe ich Gerechtigkeit verkündet, wirklich, ich habe nichts verschwiegen, HERR, das weißt du!