Psalm 36,9

Lutherbibel 2017

9 Sie werden satt von den reichen Gütern deines Hauses, und du tränkst sie mit Wonne wie mit einem Strom.

Elberfelder Bibel

9 sie laben sich am Fett deines Hauses, und mit dem Strom deiner Wonnen tränkst du sie. (Ps 65,5)

Hoffnung für alle

9 Aus dem Reichtum deines Hauses schenkst du ihnen mehr als genug, mit Freude und Glück überschüttest du sie.[1]

Schlachter 2000

9 Sie laben sich an den reichen Gütern deines Hauses, mit dem Strom deiner Wonne tränkst du sie. (Ps 16,11; Ps 63,6; Ps 84,7; Jes 58,11)

Zürcher Bibel

9 Sie laben sich am Überfluss deines Hauses, und am Strom deiner Wonnen tränkst du sie. (Ps 65,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

9 Du sättigst uns aus dem Reichtum deines Hauses, deine Güte erquickt uns wie frisches Wasser. (Ps 84,12; Jer 2,13; Hes 47,1; Joh 4,14)

Neue Genfer Übersetzung

9 Sie dürfen den Reichtum deines Hauses genießen, und aus einem Strom der Freude gibst du ihnen zu trinken.

Einheitsübersetzung 2016

9 Sie laben sich am Reichtum deines Hauses; du tränkst sie mit dem Strom deiner Wonnen. (Ps 46,5; Ps 65,5)

Neues Leben. Die Bibel

9 Du beschenkst sie aus deinem Überfluss. Du überschüttest sie mit Freude. (Jes 25,6; Offb 22,1)

Neue evangelistische Übersetzung

9 Sie genießen den Reichtum deines Hauses. / Vom Bach deiner Freude lässt du sie trinken.

Menge Bibel

9 Sie laben sich an den reichen Gütern deines Hauses, und du tränkst sie mit dem Strom deiner Wonnen;

Das Buch

9 Sie lassen es sich gut gehen, weil es in deinem Haus alles im Überfluss gibt. Du stillst ihren Durst mit dem Strom deiner reichen Gaben.