Psalm 35,23

Lutherbibel 2017

23 Wach auf, werde wach für mein Recht und meine Sache, mein Gott und Herr!

Elberfelder Bibel

23 Rege dich und erwache für mein Recht, mein Gott und Herr, zu meinem Rechtsstreit! (Ps 7,7; Ps 44,24; Ps 74,22; Ps 119,154)

Hoffnung für alle

23 Greif doch endlich ein und verschaffe mir Recht! Mein Herr und mein Gott, setze du dich für mich ein!

Schlachter 2000

23 Erhebe dich und erwache, um mir Recht zu schaffen, für meine Sache, mein Gott und mein Herr! (Ps 7,7; Ps 43,1)

Zürcher Bibel

23 Wache auf, erwache für mein Recht, mein Gott und mein Herr, für meinen Streit. (Ps 44,24)

Gute Nachricht Bibel 2018

23 Steh auf, greif ein, verschaffe mir Recht! Mein Herr und Gott, nimm du meine Sache in die Hand!

Neue Genfer Übersetzung

23 Wach auf, mach dich auf und stell mein Recht wieder her, mein Gott und mein Herr, setze dich für mein Anliegen ein!

Einheitsübersetzung 2016

23 Wach auf, tritt ein für mein Recht, erwache, mein Gott und mein HERR, um für mich zu streiten!

Neues Leben. Die Bibel

23 Greif doch endlich ein und nimm dich meiner an, mein Gott und Herr.

Neue evangelistische Übersetzung

23 Steh auf und greif ein! / Verschaffe mir Recht, mein Gott! / Herr, führ du meinen Streit!

Menge Bibel

23 Erhebe dich doch, wache auf, mir Recht zu schaffen, mein Gott und Allherr, meine Sache zu führen!

Das Buch

23 Tu doch etwas, schaffe mir Recht, mein Gott und mein Herr, nimm dich meiner Sache an!