Psalm 136,26

Lutherbibel 2017

26 Danket dem Gott des Himmels, denn seine Güte währet ewiglich.

Elberfelder Bibel

26 Preist den Gott des Himmels! Denn seine Gnade ⟨währt⟩ ewig! (Neh 2,4; Dan 2,18)

Hoffnung für alle

26 Ja, dankt ihm, dem Gott, der im Himmel regiert – seine Gnade hört niemals auf!

Schlachter 2000

26 Dankt dem Gott des Himmels; denn seine Gnade währt ewiglich! (Neh 1,4; Ps 136,1; Ps 148,1; Dan 2,18)

Zürcher Bibel

26 Preist den Gott des Himmels, ewig währt seine Gnade.

Gute Nachricht Bibel 2018

26 Dankt ihm, dem Gott des Himmels! – Seine Liebe hört niemals auf!

Neue Genfer Übersetzung

26 Dankt ihm, dem Gott des Himmels, denn ewig währt seine Güte.

Einheitsübersetzung 2016

26 Dankt dem Gott des Himmels, denn seine Huld währt ewig!

Neues Leben. Die Bibel

26 Dankt dem Gott des Himmels. Denn seine Gnade bleibt ewig bestehen. (2Chr 36,23; Esr 3,11)

Neue evangelistische Übersetzung

26 Dem Gott des Himmels sei Preis und Dank! / Seine Gnade hört nie auf.

Menge Bibel

26 Danket dem Gott des Himmels: ja, ewiglich währt seine Gnade!

Das Buch

26 Dankt dem Gott des Himmels, ja, seine Güte bleibt in Ewigkeit!