Psalm 125,2

Lutherbibel 2017

2 Um Jerusalem her sind Berge, und der HERR ist um sein Volk her von nun an bis in Ewigkeit.

Elberfelder Bibel

2 Jerusalem – Berge sind rings um es her. So ist der HERR rings um sein Volk, von nun an bis in Ewigkeit. (2Kön 6,17; Ps 121,8)

Hoffnung für alle

2 So wie sich die Berge rings um Jerusalem erheben – so umgibt der HERR schützend sein Volk, jetzt und für alle Zeit.

Schlachter 2000

2 Wie Berge Jerusalem rings umgeben, so ist der HERR um sein Volk her von nun an bis in Ewigkeit. (2Kön 6,16; Ps 34,8; Sach 2,9; Mt 28,20)

Zürcher Bibel

2 Von Bergen rings umgeben ist Jerusalem; so umgibt der HERR sein Volk, von nun an bis in Ewigkeit. (Ps 121,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Ein Schutzwall von Bergen umgibt Jerusalem. So umgibt der HERR sein Volk jetzt und in aller Zukunft.

Neue Genfer Übersetzung

2 So wie Jerusalem von schützenden Bergen umgeben ist, so umgibt der HERR sein Volk, jetzt und für alle Zeit.

Einheitsübersetzung 2016

2 Wie Berge Jerusalem rings umgeben, so ist der HERR um sein Volk von nun an bis in Ewigkeit. (5Mo 32,10; Mt 28,20)

Neues Leben. Die Bibel

2 So wie die Berge Jerusalem umgeben und schützen, so umgibt und schützt der HERR sein Volk, jetzt und für alle Zeit. (Ps 121,8; Sach 2,9)

Neue evangelistische Übersetzung

2 Berge umgeben Jerusalem. / So umgibt Jahwe sein Volk, / von jetzt an und für immer.

Menge Bibel

2 Wie Berge Jerusalem rings umgeben, so umhegt der HERR sein Volk von nun an bis in Ewigkeit.

Das Buch

2 Jerusalem, so wie Berge sie umgeben, so umgibt der HERR sein Volk von nun an bis in Ewigkeit.