Psalm 107,22

Lutherbibel 2017

22 und sollen Dank opfern und erzählen seine Werke mit Freuden.

Elberfelder Bibel

22 Sie sollen Dankopfer darbringen und mit Jubel seine Taten erzählen! (3Mo 7,12; Ps 9,15; Ps 27,6)

Hoffnung für alle

22 Aus Dank sollen sie ihm Opfergaben bringen und voll Freude von seinen Taten erzählen!

Schlachter 2000

22 Sie sollen ihm Dankopfer bringen und jubelnd seine Taten erzählen! (3Mo 3,1; Jos 8,30; 2Sam 6,17; Ps 9,15; Jer 33,11; Hebr 13,15)

Zürcher Bibel

22 Opfer des Dankes sollen sie darbringen und jubelnd seine Werke verkünden.

Gute Nachricht Bibel 2018

22 Sie sollen ihm danken mit Opfergaben und voll Freude verkünden, was er getan hat!

Neue Genfer Übersetzung

22 Dankopfer sollen sie darbringen und von Gottes Taten erzählen unter lautem Jubel.

Einheitsübersetzung 2016

22 sie sollen ihm Dankopfer weihen, mit Jubel seine Taten verkünden.

Neues Leben. Die Bibel

22 Sie sollen Dankopfer darbringen und voll Freude von seinen herrlichen Taten erzählen. (3Mo 7,12; Ps 9,12; Ps 50,14; Ps 73,28; Ps 118,17)

Neue evangelistische Übersetzung

22 Sie sollen Dankopfer bringen, / jubelnd erzählen von dem, was er tat.

Menge Bibel

22 sie mögen Opfer des Dankes bringen und seine Taten mit Jubel verkünden!

Das Buch

22 Dann werden sie ihm Dankopfer bringen und voller Jubel von seinen Taten erzählen.