Psalm 105,37

Lutherbibel 2017

37 Er führte sie heraus mit Silber und Gold; es war kein Gebrechlicher unter ihren Stämmen. (2Mo 12,35)

Elberfelder Bibel

37 Dann führte er sie heraus mit Silber und Gold, und kein Strauchelnder war unter seinen Stämmen. (2Mo 12,35; 1Sam 2,9; Ps 136,11; Jes 63,13)

Hoffnung für alle

37 Dann führte er sein Volk gesund und stark heraus, reich beladen mit Silber und Gold.

Schlachter 2000

37 Aber [Israel] ließ er ausziehen mit Silber und Gold, und es war kein Strauchelnder unter ihren Stämmen. (2Mo 12,35; 2Mo 12,37; 1Sam 2,9; Hag 2,8)

Zürcher Bibel

37 Dann führte er sie hinaus mit Silber und Gold, und es war keiner, der strauchelte, in ihren Stämmen. (2Mo 12,35)

Gute Nachricht Bibel 2018

37 Dann führte er die Seinen aus dem Land, beladen mit Schätzen von Silber und Gold; niemand aus ihren Stämmen blieb zurück. (2Mo 12,35)

Neue Genfer Übersetzung

37 Die Israeliten aber führte er aus dem Land, beladen mit Silber und Gold, und dennoch strauchelte keiner aus ihren Stämmen.

Einheitsübersetzung 2016

37 Er führte sein Volk heraus mit Silber und Gold, unter seinen Stämmen war niemand, der strauchelte. (2Mo 12,35)

Neues Leben. Die Bibel

37 Sein Volk aber führte er sicher aus Ägypten heraus, mit Silber und Gold beladen; nicht einmal Schwache oder Kranke gab es unter ihnen. (2Mo 12,33)

Neue evangelistische Übersetzung

37 Dann führte er sie heraus, beladen mit Silber und Gold, / kein Gebrechlicher fand sich in all ihren Stämmen.

Menge Bibel

37 Nun ließ er sie ausziehn mit Silber und Gold, und kein Strauchelnder war in seinen Stämmen;

Das Buch

37 Er führte sie heraus, beladen mit Silber und Gold, da war niemand unter seinen Stämmen, der stolperte.