Psalm 101,8

Lutherbibel 2017

8 Jeden Morgen bring ich zum Schweigen alle Frevler im Lande, dass ich alle Übeltäter ausrotte aus der Stadt des HERRN. (Spr 20,26)

Elberfelder Bibel

8 Jeden Morgen will ich alle Gottlosen des Landes stumm machen[1], um aus der Stadt des HERRN alle Übeltäter auszurotten. (Ps 92,10; Spr 20,26)

Hoffnung für alle

8 Jeden Morgen halte ich Gericht über die Verbrecher im Land. Denn für Leute, die Unheil stiften, ist kein Platz in der Stadt des HERRN. Ich mache ihrem Treiben ein Ende!

Schlachter 2000

8 Jeden Morgen will ich alle Gottlosen im Land vertilgen, um aus der Stadt des HERRN alle auszurotten, die Böses tun. (Ps 1,6; Spr 20,26; Jes 1,26; Offb 21,27)

Zürcher Bibel

8 Morgen für Morgen bringe ich zum Schweigen alle Frevler im Lande, rotte ich aus alle Übeltäter aus der Stadt des HERRN.

Gute Nachricht Bibel 2018

8 Jeden Morgen halte ich strenges Gericht über alle Verbrecher im Land. Jeden, der andere ins Unglück stürzt, will ich aus der Stadt des HERRN entfernen. (Spr 20,26)

Neue Genfer Übersetzung

8 Morgen für Morgen will ich alle gottlosen Verbrecher im Land zum Schweigen bringen, um alle Übeltäter aus der Stadt des HERRN auszurotten.

Einheitsübersetzung 2016

8 Morgen für Morgen bring ich zum Schweigen alle Frevler des Landes, um auszurotten aus der Stadt des HERRN alle, die Unrecht tun. (Spr 20,26; Jer 21,12; Zef 3,5)

Neues Leben. Die Bibel

8 Jeden Morgen mache ich mich auf, die Gottlosen im Land zu vernichten, um die Stadt des HERRN von ihnen zu befreien. (Ps 46,5; Ps 75,11; Ps 118,10)

Neue evangelistische Übersetzung

8 Morgen für Morgen mach ich mich auf, um Gottlose zum Schweigen zu bringen. / Jahwes Stadt befreie ich von allen, die das Böse tun.

Menge Bibel

8 Jeden Morgen[1] will ich unschädlich machen alle Frevler im Lande, um auszurotten aus der Stadt des HERRN alle Übeltäter.

Das Buch

8 An jedem neuen Tag will ich alle Gottesfeinde im Land zum Schweigen bringen. So sollen alle, die Übles tun, aus der Stadt des HERRN verbannt werden!