Prediger 10,11

Lutherbibel 2017

11 Sticht die Schlange vor der Beschwörung, so hat der Beschwörer keinen Vorteil. (Ps 58,5)

Elberfelder Bibel

11 Wenn die Schlange vor der Beschwörung beißt, so hat der Beschwörer[1] keinen Vorteil. (Ps 58,6)

Hoffnung für alle

11 Dem Schlangenbeschwörer hilft seine Kunst nicht weiter, wenn die Schlange zubeißt, bevor er sie beschworen hat!

Schlachter 2000

11 Wenn die Schlange beißt, ehe man sie beschworen hat, so hat der Beschwörer keinen Nutzen von seiner Kunst. (Ps 58,5; Jer 8,17)

Zürcher Bibel

11 Doch wenn die Schlange vor der Beschwörung beisst, so hat der Beschwörer keinen Gewinn.

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Der Schlangenbeschwörer hat nichts von seiner Kunst, wenn die Schlange beißt, ehe er sie beschworen hat. (Sir 12,13)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

11 Der Schlangenbeschwörer hat keinen Vorteil, / wenn die Schlange beißt, bevor er sie beschworen hat. (Ps 58,5; Jer 8,17; Sir 12,13)

Neues Leben. Die Bibel

11 Der Schlangenbeschwörer hat nichts von seiner Kunst, wenn die Schlange zubeißt, bevor er mit seiner Beschwörung beginnt. (Ps 58,6; Jer 8,17)

Neue evangelistische Übersetzung

11 Wenn die Schlange schon vor der Beschwörung beißt, hat der Beschwörer nichts von seiner Kunst.

Menge Bibel

11 Wenn die Schlange beißt, ehe die Beschwörung stattgefunden hat, so hat der Beschwörer keinen Nutzen (von seiner Kunst).

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.