Offenbarung 19,16

Lutherbibel 2017

16 und trägt einen Namen geschrieben auf seinem Gewand und auf seiner Hüfte: König aller Könige und Herr aller Herren. (Offb 17,14)

Elberfelder Bibel

16 Und er trägt auf seinem Gewand und an seiner Hüfte einen Namen geschrieben: König der Könige und Herr der Herren. (Mt 24,30; Offb 1,5; Offb 17,14)

Hoffnung für alle

16 Auf seinem Gewand, an der Hüfte, stand der Name: »König über alle Könige! Herr über alle Herren!«

Schlachter 2000

16 Und er trägt an seinem Gewand und an seiner Hüfte den Namen geschrieben: »König der Könige und Herr der Herren«. (Dan 2,47; Offb 1,5; Offb 17,14)

Zürcher Bibel

16 und auf seinem Mantel und seiner Hüfte steht der Name geschrieben: König der Könige und Herr der Herren. (Offb 17,14)

Gute Nachricht Bibel 2018

16 Auf seinem Mantel und auf seinem Schenkel stand sein Name: »König der Könige und Herr der Herren«. (Offb 17,14)

Neue Genfer Übersetzung

16 Und auf dem Mantel des Reiters – dort, wo der Mantel die Hüfte bedeckt – stand noch ein weiterer Name[1]: »König über alle Könige und Herr über alle Herren.«

Einheitsübersetzung 2016

16 Auf seinem Gewand und auf seiner Hüfte trägt er den Namen geschrieben: König der Könige und Herr der Herren.

Neues Leben. Die Bibel

16 Auf seinem Gewand und auf seinem Schenkel stand folgender Titel geschrieben: König der Könige und Herr der Herren. (Offb 17,14)

Neue evangelistische Übersetzung

16 Auf der Seite seines Mantels steht noch ein Name: "König der Könige und Herr der Herren!"

Menge Bibel

16 An seinem Gewande[1], und zwar an seiner Hüfte, trägt er den Namen geschrieben: »König der Könige und Herr der Herren«.

Das Buch

16 Und auf seinem Gewand und seiner Hüfte ist ein Name geschrieben: »König der Könige und Herr der Herren!«