Nehemia 3,38

Lutherbibel 2017

38 Aber wir bauten die Mauer und schlossen sie bis zur halben Höhe. Und das Volk gewann neuen Mut zu arbeiten.

Elberfelder Bibel

38 Wir aber bauten die Mauer ⟨weiter⟩ auf, sodass die ganze Mauer bis zur Hälfte[1] geschlossen werden konnte, und das Volk war mit ⟨ganzem⟩ Herzen an der Arbeit. (Esr 4,12)

Hoffnung für alle

38 Trotz allem besserten wir die Mauer weiter aus, und schon bald waren ihre Lücken bis zur halben Höhe geschlossen. Denn das Volk arbeitete mit ganzer Kraft.

Schlachter 2000

38 Wir aber bauten [weiter] an der Mauer; und die ganze Mauer schloss sich bis zur halben Höhe. Und das Volk gewann Mut zur Arbeit. (Ri 5,2; Hag 1,14)

Zürcher Bibel

38 Und wir bauten die Mauer weiter, und bis zur halben Höhe schloss sich die Mauer ganz. Und das Volk war mit dem Herzen bei der Arbeit. (Esr 4,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

38 Trotz dieser Anfeindungen konnten wir die Mauer wieder aufbauen. Bald schon war sie über die ganze Länge geschlossen und bis zur halben Höhe aufgeführt, weil alle mit Eifer bei der Sache waren.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

38 Wir bauten an der Mauer weiter und bald hatte sich die Mauer auf halber Höhe geschlossen. Das ermutigte das Volk zur weiteren Arbeit.

Neues Leben. Die Bibel

38 Schließlich stellten wir die Mauer bis zur Hälfte ihrer ursprünglichen Höhe rund um die ganze Stadt fertig, und das Volk war mit ganzem Herzen dabei.

Neue evangelistische Übersetzung

38 Trotz allem bauten wir an der Mauer weiter, und schon bald war sie bis zur halben Höhe geschlossen, denn alle waren mit Eifer an der Arbeit.

Menge Bibel

38 Wir aber bauten an der Mauer weiter; und als die ganze Mauer bis zur halben Höhe fertig war, gewann das Volk neuen Mut zur Arbeit.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.