Nehemia 12,31

Lutherbibel 2017

31 Und ich ließ die Oberen von Juda oben auf die Mauer steigen und stellte zwei große Dankchöre auf. Die einen gingen zur Rechten oben auf der Mauer zum Misttor hin,

Elberfelder Bibel

31 Und ich ließ die Obersten von Juda oben auf die Mauer steigen. Und ich stellte zwei große Dankchöre und Festzüge auf. ⟨Der eine zog⟩ nach rechts[1], oben auf der Mauer zum Aschentor[2] hin. (Neh 2,13)

Hoffnung für alle

31 Anschließend ließ ich die führenden Männer aus dem Stamm Juda auf die Mauer steigen und teilte die Sänger in zwei große Gruppen ein: Die erste zog oben auf der Mauer in südlicher Richtung auf das Misttor zu.

Schlachter 2000

31 Und ich ließ die Fürsten von Juda auf die Mauer steigen und setzte zwei große Dankchöre ein und veranstaltete einen Umzug; der eine Dankchor zog nach rechts über die Mauer zum Misttor hin. (1Chr 13,1; 2Chr 5,2; Neh 2,13; Neh 3,14; Neh 12,38; Neh 12,40)

Zürcher Bibel

31 Und ich liess die Obersten von Juda auf die Mauer steigen und stellte zwei grosse Dankchöre und Festzüge auf; der eine zog oben auf der Mauer nach rechts, zum Mist-Tor. (Neh 2,13)

Gute Nachricht Bibel 2018

31 Darauf ließ ich – berichtet Nehemia[1] – die führenden Männer von Judäa auf die Mauer steigen und stellte zwei große Festchöre zusammen. Der erste zog oben auf der Mauer nach rechts dem Misttor zu.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

31 Dann ließ ich die Vorsteher von Juda auf die Mauer steigen und stellte zwei große Festchöre auf; zunächst Prozessionsreihen nach rechts oben auf der Mauer dem Aschentor zu. (Neh 2,13)

Neues Leben. Die Bibel

31 Ich führte die Oberhäupter von Juda oben auf die Mauer und stellte zwei große Chöre für die Danklieder auf. Einer der Chöre schritt auf der Mauer entlang nach rechts, zum Misttor. (Neh 2,13; Neh 3,13)

Neue evangelistische Übersetzung

31 Daraufhin ließ ich die führenden Männer auf die Mauer steigen und stellte zwei große Festchöre zusammen. Der eine zog oben auf der Mauer nach rechts Richtung Misttor.

Menge Bibel

31 ließ ich die Obersten[1] Judas oben auf die Mauer steigen und stellte zwei große Dankchöre und Festzüge auf, von denen der eine oben auf der Mauer südwärts zum Misttor hin zog,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.