Nahum 3,11

Lutherbibel 2017

11 Auch du musst trunken werden und von Sinnen kommen; auch du musst Zuflucht suchen vor dem Feinde! (Jer 25,15)

Elberfelder Bibel

11 Auch du wirst trunken werden, wirst umnachtet[1] sein; auch du wirst Zuflucht[2] suchen vor dem Feind. (Jer 25,27; Nah 1,10)

Hoffnung für alle

11 Auch deine Einwohner, Ninive, werden umhertaumeln, als seien sie betrunken; vergeblich werden sie Schutz suchen, wenn der Feind über sie herfällt.

Schlachter 2000

11 So wirst auch du trunken werden und umnachtet sein, auch du wirst eine Zuflucht suchen vor dem Feind! (Jer 25,27; Nah 1,10)

Zürcher Bibel

11 Auch du wirst trunken, wirst ratlos sein[1], auch du wirst Zuflucht suchen vor dem Feind. (Nah 1,10)

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Auch du wirst den Zornbecher des HERRN leeren müssen und nicht mehr aus noch ein wissen; du wirst vergeblich Schutz suchen vor dem Feind. (Jer 25,15)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

11 Auch du wirst betrunken, / wirst ohnmächtig sein. Auch du wirst Schutz suchen / vor dem Feind.

Neues Leben. Die Bibel

11 Du wirst genauso besinnungslos betrunken und ohnmächtig sein! Auch du wirst versuchen, dich vor dem Feind in Sicherheit zu bringen. (Jes 49,26; Jer 25,15)

Neue evangelistische Übersetzung

11 So wirst auch du betrunken und ohnmächtig sein, / auch du wirst Zuflucht suchen vor dem Feind.

Menge Bibel

11 So sollst auch du, Ninive, trunken werden, sollst umnachtet[1] daliegen; auch du sollst Zuflucht vor dem Feinde suchen müssen!

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.