Micha 2,6

Lutherbibel 2017

6 »Geifert nicht!«, so geifern sie. »Solches soll man nicht predigen! Wir werden nicht so zuschanden werden! (Am 2,12; Am 7,16)

Elberfelder Bibel

6 »Weissagt nicht!«, weissagen sie[1]. In der Art[2] weissagt man nicht! Die Schmach wird ⟨uns⟩ nicht erreichen[3]. (Jes 30,10; Am 2,12)

Hoffnung für alle

6 »Schluss mit dem Gerede!«, empören sich die falschen Propheten. »Keiner darf so daherschwätzen! Nein, niemals wird eine solche Schande über uns kommen.

Schlachter 2000

6 »Weissagt[1] nicht!«, weissagen sie.[2] Weissagt man diesen nicht, so hört die Schande nicht auf. (Am 2,12; Am 7,13)

Zürcher Bibel

6 Ihr solltet euren Worten nicht freien Lauf lassen!, sagen sie[1] und lassen ihren Worten freien Lauf. Über diese Dinge darf man seinen Worten nicht freien Lauf lassen! Uns wird keine Schmach erreichen. (Am 2,12; Am 7,16; Mi 2,11)

Gute Nachricht Bibel 2018

6 »Hör auf mit dem Gesabber«, so sabbern diese Leute.[1] »So darf ein Prophet nicht reden! Deine Beschimpfung trifft uns nicht! (Jes 30,10)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

6 Weissagt nicht!, weissagen sie. / So soll man nicht weissagen: Diese Schmach wird nicht enden. (Jes 30,10)

Neues Leben. Die Bibel

6 Die falschen Propheten predigen: ›Hört auf zu weissagen!‹ – Ergeht aber keine Weissagung, kann das Unglück nicht abgewandt werden! (Jes 30,10; Am 2,12)

Neue evangelistische Übersetzung

6 "Hört auf mit dem Gesabber!", / so geifern diese Leute. / "Man soll nicht prophezeien, / dass diese Schmach nie enden wird.

Menge Bibel

6 »Laßt das prophetische Predigen!« predigen sie; »derartige Dinge predigt man nicht! Nicht wird Schande uns alle treffen!

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.