Matthäus 7,29

Lutherbibel 2017

29 denn er lehrte sie mit Vollmacht und nicht wie ihre Schriftgelehrten. (Mt 28,18; Joh 7,16; Joh 7,46)

Elberfelder Bibel

29 denn er lehrte sie wie einer, der Vollmacht hat, und nicht wie ihre Schriftgelehrten. (Mk 1,22; Mk 1,40; Lk 5,12; Lk 24,19; Joh 7,46)

Hoffnung für alle

29 Denn Jesus lehrte sie mit einer Vollmacht, die Gott ihm verliehen hatte – ganz anders als ihre Schriftgelehrten.

Schlachter 2000

29 denn er lehrte sie wie einer, der Vollmacht hat, und nicht wie die Schriftgelehrten. (Jer 23,29; Lk 24,19)

Zürcher Bibel

29 Denn er lehrte sie wie einer, der Vollmacht hat, und nicht wie ihre Schriftgelehrten. (Mt 28,18; Mk 1,22)

Gute Nachricht Bibel 2018

29 Denn er lehrte wie einer, der Vollmacht von Gott hat – ganz anders als ihre Gesetzeslehrer.

Neue Genfer Übersetzung

29 denn er lehrte sie nicht wie ihre Schriftgelehrten, sondern mit Vollmacht.

Einheitsübersetzung 2016

29 denn er lehrte sie wie einer, der Vollmacht hat, und nicht wie ihre Schriftgelehrten.

Neues Leben. Die Bibel

29 denn er sprach mit Vollmacht – anders als die Schriftgelehrten.

Neue evangelistische Übersetzung

29 denn er sprach mit Vollmacht – ganz anders als ihre Gesetzeslehrer.

Menge Bibel

29 denn er lehrte sie wie einer, der (göttliche) Vollmacht hat, ganz anders als ihre Schriftgelehrten.

Das Buch

29 Denn Jesus sprach mit großer Autorität, ganz anders, als sie es von ihren Theologen gewöhnt waren.